quarta-feira, 23 de novembro de 2011

Alguns episodeosde( ze buscapé)

 ze buscapé em -isso é do outro mundo















ze buscapé em-vai dar bode














nova postagem




A Família Buscapé ((em inglês): "The Hillbilly bears", no original) é um desenho animado produzido por Hanna-Barbera em 1965. Passava no show da A Formiga Atômica e do Esquilo sem grilo.

Uma família de ursos caipiras muito engraçada com 4 membros:
  • O pai Zé Buscapé,
  • a mãe Bié Buscapé
  • a filha Florzinha
  • o filho Chapéuzinho.
Zé Buscapé sempre resmungando, se encontra deitado em uma rede, dormindo, Bié, sua esposa, sempre reclama da preguiça de seu marido, e sempre o acorda!

Informações

Já passou em algumas emissoras como ABC, Rede Manchete, TV Tupi e Boomerang, criação de 1965 a 1967.



Dubladores

Nos Estados Unidos Estados Unidos

  • Zé Buscapé: Henry Colden
  • Bié Buscapé e Florzinha: Jean Vander Pyl
  • Chapéuzinho: Don Messick

No Brasil Brasil

  • Zé Buscapé: Pietro Mário
  • Bié Buscapé: Glória Landany
  • Florzinha: Miriam Thereza
  • Chapéuzinho: Carmen Sheila

Bordões

  • Zé Buscapé:Sempre resmungando, usa sempre o bordão: "@%#%@%", afinal ninguém entendia bem o que ele falava!
  • Bié Buscapé:" Vamos lá Zé! Vamos homem, acorde.

Algumas imegens para voce relembrar:




 

imagem para colorir
 
 

quarta-feira, 5 de outubro de 2011

 

Desenhos Animados antigos – Youtube 2

Os Flintstones (em inglês: The Flintstones) foi uma famosa série de televisão animada produzida pela Hanna-Barbera de 1960 a 1966. O desenho retrata o cotidiano de uma família de classe média
da Idade da Pedra. Calcula-se que já foi assistido por 300 milhões de espectadores em 80 países, sendo dublado em 22 idiomas.
No desenho animado, a família Flintstone vive na cidade pré-histórica de Bedrock, trabalha numa pedreira e dirige um carro com rodas de pedra, movido pelos pés. Eles têm uma família de amigos, o casal Rubble, e animais de estimação: um dinossauro e um tigre dente de sabre. Com o tempo, surgiram a filha Pedrita, dos Flintstones, em 1962, e o filho adotivo Bambam, dos Rubbles, em 1963.
Exibida pela primeira vez em 30 de setembro de 1960, Os Flintstones foi a primeira e a mais duradoura série animada de comédia de todos os tempos. Ela foi a primeira animação a exibir uma história contínua num episódio de meia hora, ao contrário dos desenhos animados até então, bem mais curtos. Ela foi também a primeira série de animação exibida em horário nobre e tornou seus criadores, a empresa Hanna-Barbera Productions, um dos maiores estúdios de Hollywood.


História
Os Flintstones foi uma criação dos estúdios Hanna-Barbera inspirada na sitcom The Honeymooners e na animação Stone Age Cartoons. Várias piadas de Stone Age são retomadas em Flintstones, como os jornais de pedra e o uso de animais como eletrodomésticos.
A série é construída como uma versão fantástica do passado remoto, com o uso da tração animal e outras tecnologias anteriores à era industrial, e materiais como peles, madeira e pedra, embora os humanos tenham hábitos semelhantes aos de uma família moderna do século XX. Nesse cenário anacrônico, o homem convive com dinossauros e mamutes.
Os Flintstones era, originalmente, uma série direcionada ao público adulto. Nos dois primeiros anos de produção, o desenho era fortemente ligado à marca de cigarros Winston, e as personagens apareciam fumando em anúncios publicitários. A série mudou seu público-alvo para os jovens e crianças a partir da terceira temporada, quando nasceu a personagem Pedrita, o principal patrocinador passou a ser a fabricante de sucos de uva Welsh's, e os episódios adquiriram uma orientação mais familiar.

Personagens
Os Flintstones moram em Bedrock, uma cidade com 2.500 habitantes, no ano 1.040.000 A.C.
Fred Flintstone ganha a vida como operador de dinossauro da Slaterock Gravel Company, é casado com Wilma e pai de Pedrita, sendo exímio jogador de boliche e membro da confraria dos Búfalos d'água. Seu patrão é o Senhor Pedregulho. O prato preferido de Fred é o Brontossaurobúrguer (ou Brontoburguer) com Cactus-Cola e também Costelas de Brontossauro. Nos episódios, Fred sempre entra em confusão. Seu famoso bordão é "yabadabadoo".
Fred é casado com Wilma Flintstone, uma exímia dona-de-casa, mãe de Pedrita. Sua melhor amiga é Betty Rubble. Wilma já pensou em trabalhar fora várias vezes, mas seu marido Fred é contra. Na série animada Wilma é da classe operária assim como Fred; porém, no filme Viva Rock Vegas é de família rica. Pedrita, filha do casal, casa-se com Bambam Rubble quando cresce. A mãe de Wilma, Pearl Slaghoople, visita freqüentemente a família, trazendo aborrecimentos constantes a Fred, dando continuidade ao eterno, universal e engraçadissimo conflito entre sogra e genro. O mascote da família Flintstone é Dino, que sempre lambe seu dono quando ele chega do trabalho.
O melhor amigo de Fred é Barney Rubble, com quem sempre acaba brigando. Barney é casado com Betty e pai adotivo de Bambam. Se Fred faz alguma trapalhada, Barney estará junto, mesmo contra a sua vontade, pois Fred o obriga a fazer coisas que ele não quer fazer. Ainda quando o personagem tem uma boa idéia, Fred a toma para sí. É chamado de nanico por Fred.
Barney é casado com Betty Rubble. O nome de solteira de Betty é Betty McBricker. Esposa de Barney, é mãe adotiva de Bambam. Vizinha de Wilma Flintstone, sua melhor amiga, sempre acabam tirando Fred e Barney das enrascadas e confusões em que se meteram e sempre está com Vilma, mas tem um senso crítico mais apurado que seu ingênuo marido em relação a Fred.
Bambam Rubble é o filho adotivo de Barney e Betty, conforme mostrado em episódio da série. Ele foi deixado à porta da casa dos Rubbles logo após o nascimento de Pedrita. Conhecido por sua força descomunal, ele ama pedrita desde a infância.
Hoppy, um híbrido de canguru e dinossauro, é o mascote dos Rubbles. No primeiro episódio em que apareceu foi confundido com um rato gigante por Fred na garagem dos Rubbles. A confusão de um canguru com um rato de tamanho descomunal também ocorreu em outro desenho famoso de Hanna-Barbera, com o personagem Sylvester (Frajola), um rato e um filhote de canguru.

Dublagem

Vozes originais da primeira série norte-americana

Dublagem brasileira

A Screm Gems, de propriedade da Columbia Pictures, foi a primeira empresa a distribuir e dublar programas para a televisão brasileira. Para este fim, montou-se um estúdio de dublagem no Brasil chamado Gravasom. Mais tarde, o estúdio mudou de nome para Arte Industrial Cinematográfica, a AIC. Os Flintstones foi um dos primeiros desenhos a ser dublado no Brasil.
  • Fred Flintstone: Marthus Mathias (1ª e mais freqüente voz) e Alceu Silveira
  • Barney Rubble: Rogério Márcico, Waldir Guedes, Neville George e Marcelo Gastaldi
  • Wilma Flintstone: Helena Samara
  • Betty Rubble: Nícia Soares, Laura Cardoso, Aliomar de Mattos e Angélica Aparecida Okazaki Terasaca
  • Pedrita: efeitos vocais de Cristina Camargo e Aliomar de Mattos
  • Bam-Bam: efeitos vocais de Older Cazarré e Maria Inês
  • Dino: Amaury Costa (em sua primeira aparição, quando a personagem falava)
  • Sr. Pedregulho: Waldyr de Oliveira, Older Cazarré, Waldir Guedes e Carlos Alberto Vaccari
  • Gazoo: Wilson Ribeiro
  • Traduções e direção das dublagem: Waldyr de Oliveira

Remake de The Flintstones

O diretor Seth MacFarlane é quem vai comandar o remake do desenho The Flintstones, um dos maiores clássicos da Hannah-Barbera. Após anos de complicações, o acordo entre a Fox Entertainment Group e a Warner Bros, que possui os direitos da série, foi finalmente confirmado, resultando em uma produção conjunta entre os dois estúdios.
Com estreia prevista para 2013 nos Estados Unidos, através da Fox Entertainment Group a nova animação contará ainda com Dan Palladino (Gilmore Girls) e Kara Vallow (Uma Família da Pesada) como produtores executivos. Considerando seu histórico de animações (The Cleveland Show, Uma Família da Pesada), Alguns fãs ficaram preocupados de como será a interpretação de MacFarlane diante da série clássica.
Em um vídeo exibido no upfront da Fox Entertainment Group , o diretor falou rapidamente sobre seus planos para o remake, ele disse: “Os personagens se parecerão os mesmos, mas eles terão novas tecnologias, como por exemplo, ‘qual é a versão animal de um iPad?’“. A produção do Remake de The Flintstones começa em 2011.

The Flintstones no Mc Donalds

No mês de Setembro/Outubro de 2010, a da Rede de Lanchonetes McDonald's estavam tendo como brinde do McLanche Feliz mini-pelúcias do Fred Flintstone, Pedrita, Bam-Bam e Dino. O tema da promoção era os clássicos personagens da Hanna-Barbera. Alem das mini-pelúcias do Fred Flintstone, Pedrita, Bam-Bam e Dino, tambem tinham mini-pelúcias do Scooby-Doo e Salsicha do classico Scooby-Doo e Tom e Jerry do classico Tom and Jerry. No total eram oito mini-pelúcias, mas só dos melhores desenhos: The Flintstones, Scooby-Doo e Tom and Jerry. Os Brindes da Hanna-Barbera ainda podem ser encontrados a venda em sites da internet.


 

gif do hantaro


quinta-feira, 1 de setembro de 2011

Hamtaro

Hamtaro é um anime de sucesso no Japão entre outros países que conta as aventuras de pequenos hamster que saem de suas gaiolas para se reunir com seus amigos ou ajudar os seus donos.
A dona de Hamtaro (personagem principal) sempre escrevia no final de seu diário particular: "Hoje o dia foi bom, mas amanhã vai ser melhor ainda".
No Brasil esse anime fez muito sucesso com crianças e adolescentes.
A venda de hamsters no Japão duplicou por causa deste anime. O personagem principal é um hamster de nome Hamtaro (o tema do anime), que mora com sua dona Laura.
Quando estão em perigo eles costumam usar o "poder Ham Ham", que na verdade é apenas uma iniciativa dada por um hamster a todos os outros para fazer a mesma coisa, ex. Se um pula alto os outros também e assim vai.
O melhor amigo de Hamtaro, além de sua dona, é sem dúvida o Fofuxo, que por coincidência é o hamster da melhor amiga de Laura, dona de Hamtaro.
A Turma do clubinho: Hamtaro, Bijou, Fofuxo, Chefe, Pachimina, Penélope, Jojô, João, Aurélio, Panda, Soninho, Tureco, Mauricinho, Touquinha e Jingle.

Fotos
Abertura

terça-feira, 5 de julho de 2011

Formato e convidados especiais

Como muitos devem se lembrar, a primeira e a última parte de cada episódio era apresentada por atores reais, atuadas por Lou Albano, como Mario Mario, e Danny Wells, como Luigi Mario. Moravam no Brooklyn, onde eram freqüentemente visitados por celebridades como convidados especiais.
Muitos deles estrelas populares da TV, como Nedra Volz, Norman Fell, Donna Douglas, Eve Plumb, Vanna White, Jim Lange, Danica McKellar, Nicole Eggert, Clare Carey e Brian Bonsall, ou atletas profissionais, como Lyle Alzado, Magic Johnson, Roddy Piper e Sgt. Slaughter.
Ocasionalmente, os atores principais também atuavam como estrelas convidadas, forçando seus personagens princiapais a saírem para que surgissem com outros papéis. Os personagens principais regularmente atuavam versões femininas de si mesmos, como Mariana e Luigiana (alusões a Mario e Luigi). No quinto episódio, Ernie Hudson, do filme Caça-Fantasmas, aparece como um caça-fantasma, porém usando seu nome real, ao invés de Winston Zeddemore, que era o nome de seu personagem no citado filme.

O desenho animado Super Mario Bros.

A segunda parte de cada episódio consistia em uma animação de 13 minutos, vagamente baseada nos jogos Super Mario Bros. e Super Mario Bros. 2 para NES, onde Mario, Luigi, Princesa Toadstool, e seu fiel escudeiro Toad, lutam contra o vilão réptil Rei Koopa, também conhecido como Bowser.
Wart, o vilão principal do segundo jogo, nunca esteve em nenhum episódio, embora a maioria de seus comparsas tenham aparecido no desenho. O enredo se passaria depois dos fatos ocorridos no primeiro jogo, onde a princesa havia sido resgatada. E também foi revelado que os irmãos Mario foram acidentalmente enviados ao Reino dos Cogumelos enquanto estavam trabalhando no dreno de uma banheira no Brooklyn, NY, e foram então apresentados ao Rei Koopa, que queria tomar posse de todo o reinado.
Os irmãos Mario e Toad então deveriam proteger a princesa, a qual eles acreditavam ter o poder de salvar as pessoas, assim como levar os irmãos Mario de volta para casa. Entretanto, nunca foi explicado se a parte com atores reais ocorrera antes dos irmãos Mario serem transportados para o Reino dos Cogumelos, ou depois de terem retornado e voltado ao seu trabalho habitual.
Super Mario Bros. Super Show! era exibido de Segunda a Quinta, para nas Sextas dar lugar ao desenho animado de Legend of Zelda, baseado no jogo homônimo, onde o herói Link e a Princessa Zelda lutam contra as forças do mal do vilão Ganon. Cenas do próximo episódio eram mostradas na parte com atores reais de SMB Super Show, como uma espécie de prévia do dia seguinte.

Club Mario

Durante o verão de 1990, Club Mario entrou no lugar dos segmentos com atores reais no Super Show, onde apareciam adolecentes obcecados por Mario e rock and roll (Chris Coombs, Michael Rawlins, e Victoria Delany) falando besteiras e perturbando o então criador da DiC Studios, Andy Heyward. Coombs e Delany atuavam os irmãos Tommy e Tammy Treehugger. E um adicional segmento de aproximadamente 1 a 2 minutos foi adicionado de “Space Out Theater”, apresentado por uma mulher-alien-verde, o qual foi editado da série de TV americana Photon.

Músicas apresentadas

Durante as animações era comum ouvir músicas da época sendo tocadas em meio às cenas. Geralmente eram sucessos de artistas e grupos como The Trashmen, Michael Jackson, The Beach Boys, The Beatles, Kenny Loggins, Los Lobos, Carl Douglas, Billy Idol, The Bangles, Johnny Rivers, etc. Entretando, muitas das vezes em que estas músicas foram tocadas, eram versões cantadas por outros intérpretes, nos EUA isso teve de ser editado pois tais canções eram marcas registradas nos Estados Unidos, mas não em outros países.
racoonmarioandluigi.jpgsmbsscartoonscreenshot.jpg

Lançamentos em vídeo

videosmario.gif- De 1989 até 1991, Kids Klassics lançou vários VHS em NTSC com episódios do programa. Essas fitas continham às vezes dois, um, ou nenhum segmento com atores reais, e foram as únicas versões comercialmente disponíveis nos EUA apresentando os desenhos como eles foram originalmentente produzidos e exibidos (ou seja, incluindo as músicas originais que foram editadas nas versões posteriores). E nesses vídeos, o tema original de Super Mario Bros. não foi incluído antes do segmento animado.
- A animação do episódio “Koopa Klaus” e o segmento com atores “Santa Claus is Coming to Flatbush” estavam inclusos no VHS de 1996 de “The Night Before Cave Christmas”, série animada de Super Mario World, entitulado Super Mario Bros. Super Christmas Adventures!
- O programa foi lançado pela primeira vez em DVD em Fevereiro de 2002 com o um disco único chamado Mario’s Greatest Movie Moments, o qual combinava os novos lançamentos em VHS Mario’s Action Adventures e Mario’s Monster Madness. Este DVD traz um episódio especial como bônus, que só pode ser assistido de após responder corretamente a um quiz (jogo de perguntas e respotas) incluso.
O episódio “The Adventures of Sherlock Mario” apresenta o segmento com atores de “Plumbers of the Year”, completo, com direito a prévia do próximo episódio de Legend of Zelda e também os créditos finais. Estranhamente, a primeira parte de “Plumbers of the Year” não foi mostrada; e também, há um estranho erro no meio da animação onde faz o vídeo voltar, e as vozes dos atores pularem para o lado esquerdo. Porém, isso foi corrigido no lançamento do Volume 1 do box de DVD’s.
- O episódio “Do You Princess Toadstool Take This Koopa…?” foi incluído como bônus em Sonic Underground DVD Dr. Robotnik’s Revenge.
- Rapidamente após o programa começar a ser exibido na Yahooligans! TV, outro DVD de um disco foi lançado, entitulado Mario Mania!, apresentando os melhores episódios da primeira semana. O DVD usava a mesma prensagem apresentada no site Yahooligans!, e como resultado não inclui as prévias de Legend of Zelda.
- A Shout! Factory lançou dois volumes de quatro discos em 2006, distribuídos pela Sony, onde apresentavam os episódios com as prévias de Legend of Zelda (com exceção de “King Mario of Cramalot”), mas com as músicas ainda editadas e removidas. Entretando, no segundo volume, devido a razões legais, quatro episódios de animação foram apresentados como “episódios bônus”, sem seus respectivos segmentos com atores. E os outros episódios foram organizados pela ordem de produção, e não como foram originalmente exibidos.

Informações técnicas

País de origem: Estados Unidos
Número de temporadas: 2
Número de episódios: 65
Exibido originalmente: de 4 de Setembro de 1989, até 1 de Dezembro de 1989

Elenco

* Lou Albano como Mario
* Danny Wells como Luigi
* Jeannie Elias como Princess Toadstool (maioria dos episódios), Birdo, e Shy Guy
* John Stocker como Toad, Koopa Troopa, Mouser, Beezo, e Flurry
* Harvey Atkin como King Koopa, Tryclyde e Snifit
* Len Carlson como Ganon, Goriya, Gleeok, Molblin, Stalof
* Colin Fox (ator) como King Harkinian
* Allen Stewart-Coates como The Triforce of Power
* Elizabeth Hanna como The Triforce of Wisdom

domingo, 3 de julho de 2011

Gargoyles (no Brasil, Os Gárgulas, e em Portugal, As Gárgulas) é uma série animada estadunidense, criada por Greg Weisman e produzida por Greg Weisman e Frank Paur. Transmitida originalmente nos Estados Unidos entre 24 de outubro de 1994 e 15 de fevereiro de 1997, foi considerada uma das séries mais ambiciosas da Disney
isney por ser dirigida a um público mais adulto e com um tom mais sombrio. Esta série televisiva teve uma vida mais curta nas histórias em quadrinhos, tendo sido publicados apenas 11 números pela Marvel Comics em 1995.
A série é conhecida por seu complexo histórico e dramático. Um claro exemplo disso é o capítulo "Força Mortal" da primeira temporada o qual mostra as conseqüências da violência com armas, incluído uma cena explícita de ferimento a bala. O desenrolar dos personagens pode-se ver claramente ao longo da série que, inicialmente, está relacionada com histórias medievais, particularmente com reis e princesas da Escócia, e também com a mitologia mundial como, por exemplo, o Rei Artur e a mitologia nórdica, além de obras de William Shakespeare como Sonho de uma Noite de Verão e Macbeth.
Quando a série foi cancelada, os fãs pressionaram a Disney a continuar com um novo material e, atualmente, a série ganhou continuidade em uma revista em quadrinhos, de mesmo nome (Gargoyles), escrita por Weisman e produzida por Slave Labor Graphics.

 Personagens



Golias: O único Gárgula cujo nome foi dado pelos humanos que moravam no Castelo Wyvern como forma de agradecer por sua bondade e proteção.




Broadway, Brooklyn e Lexington: São os três gárgulas principais amigos de Golias. Cada um possui uma personalidade e um físico diferente: o aventureiro, o responsável e o bonachão. Escolheram seus nomes ao lerem os nomes das pontes, bairros e ruas de Nova York.

Hudson: É o gárgula ancião sendo o conselheiro de Golias em suas missões. Esse personagem possui uma cicatriz em um de seus olhos, ferimento de uma de suas batalhas.


Bronx: É o gárgula mascote do grupo, podendo ser considerado como um cachorro. Acompanha Golias em suas missões e, não muito raramente, tem papel vital no sucesso delas.







Demona: Foi o grande amor de Golias e sua esposa na época medieval. Seu nome lhe foi dado por Macbeth que a convenceu de que Golias havia traído sua espécie e, dessa forma, a transformou em aliada. Contudo, aos poucos, Desdemona abandonou seus aliados e, tomada de um profundo ódio pelos gárgulas e pelos humanos, agia contra eles por vezes sozinha, por vezes aliando-se a Xanatos ou Macbeth. Ao final da série, Desdemona fica em paz consigo mesma graças a única "pessoa" que conseguiu chegar a seu coração: sua filha Angela.

Angela: Filha de Golias e Desdemona que vivia em Avalon. Junta-se a Golias com a finalidade de retirar o ódio do coração de sua mãe.

Coldstone, Coldfire e Coldsteel: inspirado na obra de de William Shakespeare, Othello, esse é o melhor amigo de Golias que acreditavam estar morto. Foi salvo por Xanatos e transformado num ser virtual com corpo robótico pertencente ao Clã de Acero de Xanatos. Mais tarde foi manipulado por Desdemona para destruir Golias.


Humanos

  • Elisa Maza: Detetive que teve contato com os gárgulas quando estes despertaram em Manhattan e, devido ao simpatia que cultivou por eles, decidiu guardar o segredo de suas existências. Na trama, além de participar de diversas missões, enamora-se por Golias que, até certo ponto, correspondia a seus sentimentos. Esse amor aparentemente impossível sempre foi parte da magia da série até o final. Elisa possui um irmão, Dereck, que devido a uma armadilha de Xanatos, acaba se transformando em Talon, líder do grupo de mutantes cujo objetivo é eliminar os gárgulas.
  • David Xanatos: Principal vilão da série acaba se convertendo e ajudando Golias como forma de agradecimento por ter salvo seu filho. Seu nome, David possui origem biblica, ja que David foi quem derrotou Golias, e seu sobrenome Xanatos vem de Thanatos que, em grego, significa Morte.
  • Owen Burnett: O mordomo fiel de Xanatos que, na realidade, não era outro senão o filho mais perigoso do Rei Oberon de Avalon, que se infiltrou na mansão de Xanatos a fim de cuidar de seus próprios assuntos. Puck foi quem enfeitiçou Demona para que, durante o dia, possuísse forma humana.
  • MacBeth: Unido a um feitiço por Desdemona, cuja imortalidade só terá fim quando um matar o outro. Conhecido também como Lennox MacDuff.
  • Matt Bluestone: Companheiro da detetive Elisa, descobre sobre os Gárgulas e decide pesquisar sobre a lenda dos Iluminatti.
  • Anton Sevarius: Cientista aliado à Xanatos que cria os gárgulas mutantes, clones de Golias.
  • A Matilha: Formada por Raposa, Dingo, Lobo, Chacal, Hiena e Coyote são criminosos contratados por Xanatos para caçarem os Gárgulas. Ao longo da série, Xanatos e Raposa se apaixonam e o grupo se dissolve. Mais tarde, Raposa e Xanatos acabam tendo um filho: Alexandre.
  • Tony Dracon: Chefe da máfia de Manhattan e inimigo da Detetive Elisa.

(wikipedia)